Siete alla ricerca di un software per la traduzione, tradurre ad esempio dall’italiano all’inglese e viceversa ? Il migliore è Babylon ma costa e richiede l’attivazione online. Condivide lo scettro con altri “mostri sacri” a pagamento come Systran Translator. Le alternative free sono Lingoes oppure un software come Linguarde, traduttore Windows che si interfaccia al noto Google Traduttore. E’ un software adatto all’utente “always-online” che non vuole aprire il browser per effettuare traduzioni automatiche.
Uso
Il software è semplice da usare e l’interfaccia utente è in Italiano. Bisogno effettuare il copia incolla del testo all’interno dell’interfaccia utente e scegliere la lingua di traduzione. Il software riconosce automaticamente la lingua che abbiamo immesso consentendoci di salvare la traduzione in RTF.
Impostazioni
La sezione impostazioni è scarsa di opzioni ma ciò non è affatto una sorpresa, Linguarde è un client che si interfaccia a Google Traduttore e come tale lascia poco spazio alla personalizzazione. E’ possibile impostare la lingua di traduzione, abilitare/disabilitare il riconoscimento automatico della lingua immessa e modificare i tasti di scelta rapida.
Linguarde merita la vostra attenzione. E’ semplice da usare e semplifica l’uso di Google Traduttore. Fate un tentativo e procedete al download. Il software non soddisfa le vostre aspettative ? Provate Lingoes oppure “aprite il portafoglio” e attivate Babylon (nota: Babylon richiede l’attivazione online e il team di supporto funziona, lo dice un utente che lo usa da 5 anni e ha contattato diverse volte il supporto clienti ..)
Nome: | Linguarde |
Versione: | 2.8 |
Compatibilità: | Windows XP, Windows Vista e Windows 7 |
Dimensione: | 4.5 MB |
Download: | Clicca qui per il download |